Monthly Archives: April 2020

備えあれば憂いなし。  Bersiaga adalah hal yang sangat penting.

日本は地震がとても多い国です。 地震のほかにも津波や火山の噴火など、様々な災害が身近にあります。 そのため日本の学校や会社では防災訓練を毎年行います。 Jepang adalah negara dengan banyak gempa. Selain gempa, juga ada tsunami, gunung berapi, erupsi dll. Jepang berada sangat dekat dengan berbagai macam bencana alam. Oleh karena itu, sekolah dan perusahaan Jepang mengadakan latihan pencegahan bencana setiap tahunnya. 私たちふじやま国際学院でも防災訓練を行いました。 学校から近くの避難所まで実際に歩き、役場の方から話を伺いました。 Di sekolah kami FJLS pun telah mengadakan Latihan Pencegahan Bencana. Praktek berjalan sampai tempat pengungsian terdekat dari sekolah, serta mendengarkan penjelasan dari pihak Balaikota. 避難所には災害のときに食べる食べ物があり、実際に食べてみました。 Di tempat pengungsian, saat terjadi bencana alam disediakan makanan, dan kami mencoba memakannya. 火事の時に使う消火器の練習もしました。 Kami juga berlatih menggunakan alat pemadam api saat terjadi kebakaran. 災害がないことを祈っていますが、準備はとても大切です。 Kami berdoa agar tidak terjadi bencana, tetapi bersiaga adalah hal yang sangat penting.

ふじやま国際学園へようこそ! Selamat Datang ke FJLS!

  ふじやま国際学院第1期生の入学式をおこないました。 これから一緒に日本語の勉強をがんばりましょう! 日本語の勉強だけではなく日本の文化も勉強し、異文化への理解を深めて充実した2年間にしていきましょう。 Kami mengadakan upacara penerimaan siswa baru Fujiyama Kokusai Gakuin. Ayo lakukan yang terbaik untuk belajar bahasa Jepang bersama! Mari kita belajar tidak hanya bahasa Jepang tetapi juga budaya Jepang, dan memperdalam pemahaman tentang budaya yang berbeda dan membuat dua tahun yang memuaskan.       入学式の後はオリエンテーションも行い、留学生がしていいこと、してはいけないことなどを詳しく説明しました。 Setelah upacara penerimaan, diadakan sebuah orientasi untuk menjelaskan secara terperinci apa yang boleh dan tidak boleh dilakukan oleh siswa internasional.       日本での自転車の乗り方も教えます。 Kami sudah mengajar cara mengendarai sepeda di Jepang.       住民登録や銀行口座も作成しました。 Kami sudah membantu buka bank account.         ふじやま国際学園では学生のみなさんが自分の夢を叶えられるように日本語学習だけではなく、日本での生活のサポートや卒業後の進学や就職などのサポートも充実させています。 Kami tidak hanya mengajari bahasa jepang, tetapi juga memberi dukungan untuk tinggal di …

PAGETOP