Yearly Archives: 2019

Not only Study but also…

日本語の勉強も大切ですが、せっかく来たからいろいろな体験をしたいですよね。 Studying the Japanese language might be your main purpose but also better to have some unique experience. ふじさんミュージアムは、学校のそばにあります。 Fujisan Museum is located by FJLS. 富士山がどうできたのか、過去から現在まで人々にどのような影響を与えてきたのかを知るのにとてもいい場所です。 It’s a very good place to know how Mt, Fuji was made and how Mt, Fuji has affected the life of Japanese people from the past to the present.  

紅葉の見頃 こうようのみごろ The best time for autumn leaves

  気温が8度以下の日が3週間すると紅葉の見頃になるそうです。 kion ga hachi do ika no hi ga san-syuukan suru to kooyoo no migoro ni naru soo desu. It is said that the best time to see the autumn leaves is 3 weeks after the temperature goes down 8 degrees or less.   今年の河口湖は11月下旬かな。 kotoshi no kawaguchiko wa jyuu-ichi-gatsu gejyun kana. This best timing this year is late November in Kawaguchiko area I guess.   https://www.facebook.com/FujiyamaSmile/videos/2613428258717802/   写真とビデオ:2019年10月30日 撮影 Photo & Video:   30,Oct,2019

高校訪問 Visiting high school

インドネシア、バリから高校生が10名、ふじやま国際学院で研修を行いました。 Indonesia, bari kara kookoosee ga 10mei fujiyama kokusai gakuin de kensyuu o okonaimasita. 10 high school students visited and studied at Fujiyama JLS from Bari, Indonesia. その際、富士学苑高校の高校生と交流の機会がありました。 sono sai, fujigakuen kookoo no kookoosee to kooryuu no kikai ga arimasita At that time, we had a chance to visit FUJIGAKUEN high school to interact with Japanese students. たくさんの日本文化を見ること、体験することができました。 takusan no nihon bunka o miru koto, taiken suru koto ga dekimashita. We had many opportunities to see and experience Japanese culture. バリ島高校生、富士学苑高校訪問。 Fujiyama JLSさんの投稿 2019年10月22日火曜日 禅寺である月江寺を見学@富士吉田市 zen der de aru Gekkoo-ji o kengaku @ fuji-yoshida-shi Visit Japanese Zen temple ”Gekkoo ji” @ City of fuji-yoshida 富士学苑高校、道場訪問。 Fujiyama JLSさんの投稿 2019年10月23日水曜日 部活動を見学し剣道プチ体験 bukatsudoo o …

116歳世界最高齢の女性の趣味 Hobi wanita tertua berusia 116 tahun di dunia

116歳世界最高齢の女性の趣味 116-Sai sekai sai kōrei no josei no shumi  Kane Tanaka, yang tinggal di Fukuoka, sekarang berusia 116 tahun.     福岡に住む田中カ子さんは、現在116歳。 Fukuoka ni sumu Tanaka Kane-san wa, genzai 116-sai. Kane Tanaka, who lives in Fukuoka, is now 116 years old.   今も歩行器を使い、自分の足で歩いている。  Ima mo, hokoo-ki o tsukai jibun no ashi de aruiteiru Dia masih berjalan dengan kakinya menggunakan alat bantu jalan.   彼女は、45歳で膵臓癌、103歳で大腸癌の手術を受けている。 Kanojo wa, 45-sai de suizoo gan, 103-sai de daichoo gan no shujutsu o uketeiru. Dia telah menjalani operasi untuk kanker pankreas pada usia 45 dan kanker usus besar pada usia 103.   2度の癌を克服しててきた。 Ni-do no gan o kokufuku shitekita. Dia mengatasi kanker dua kali.   趣味はオセロ、毎日入居している介護施設の人たちと対戦し、勝つまで止めない日もあるそうだ。 …

Have a fan with fun

Fujiyama’s original fan has just been completed. The box will be reached soon. Wow, I can’t wait for them. The first 10 people to arrive can take a fan. Please visit us.  

A popular topic:Blood type

Talking about a one′s blood type is a very popular topic among Japanese people. They like judging someone’s personality by his or her blood type.  Type A: Well-organized. Stubborn. Polite.  Type O: Optimistic. Leadership Ability.  Type B: Selfish. Passionate. Active. Creative.  Type AB: Eccentric. Mysterious. Artistic. Do you think it works?   According to people around me, it is possible to judge the marriage combability. ■Here is the ranking for best couple. 1: Male Type O with Female Type B 2: Male Type O with Female Type A 3: Male Type A with Female Type O 4: Male Type A with Female Type A 5: Male Type O with Female …

PAGETOP